តួកគី ស្នើដូរឈ្មោះប្រទេសជាភាសាអង់គ្លេស ព្រោះមានន័យថា មាន់ទោ
ប្រធានាធិបតីតួកគី លោករីស៊ីបតៃយ៉ីបអ័រដូហ្គាន បានស្នើដូរជាផ្លូវការឈ្មោះជាភាសាអង់គ្លេសរបស់ប្រទេសលោក តាំងពីដើមខែមករា មក ដូចសេចក្ដីរាយការណ៍របស់
ប្រធានាធិបតីតួកគី លោករីស៊ីបតៃយ៉ីបអ័រដូហ្គាន បានស្នើដូរជាផ្លូវការឈ្មោះជាភាសាអង់គ្លេសរបស់ប្រទេសលោក តាំងពីដើមខែមករា មក ដូចសេចក្ដីរាយការណ៍របស់
ប្រទេសតួកគី ៖ ប្រធានាធិបតីតួកគី លោករីស៊ីបតៃយ៉ីបអ័រដូហ្គាន បានស្នើដូរជាផ្លូវការឈ្មោះជាភាសាអង់គ្លេសរបស់ប្រទេសលោក តាំងពីដើមខែមករា មក ដូចសេចក្ដីរាយការណ៍របស់កាសែតបារាំង LE FIGARO។
មូលហេតុនៃការស្នើដូរនេះ គឺការបកប្រែភាសាអង់គ្លេសឈ្មោះ TURKEY ដែលមានន័យថា មាន់ទោ។ នេះជារឿងមួយដែលអាចឲ្យមានការច្រឡំ និងជាពិសេសសម្រាប់មេដឹកនាំយល់ថា នាំឲ្យខូចដល់កិត្តិនាមប្រទេសនៅលើឆាកអន្តរជាតិ។
ក្នុងសេចក្ដីប្រកាសមួយប្រធានាធិបតីតួកគី បានលើកឡើងថា លោកសូមឲ្យហៅឈ្មោះប្រទេសជាភាសាអង់គ្លេសពី TURKEY មក TURKIYE ។ លោកបន្តថា ពាក្យថា TURKIYE តំណាង និងបញ្ជាក់ច្បាស់ពីវប្បធម៌ អារិយធម៌ និងគុណតម្លៃរបស់ប្រជាជាតិតួកគី។ TURKIYE ជាឈ្មោះប្រើប្រាស់ សម្រាប់ប្រទេសតួកគី ហើយប្រទេសនោះ នាពេលនេះត្រូវដាក់ឈ្មោះនៅលើឆាកអន្តរជាតិជាភាសាអង់គ្លេសថា TURKIYE។
ការដូរឈ្មោះជាភាសាអង់គ្លេសរបស់ប្រទេសនេះ គឺជាឆន្ទៈរបស់ប្រធានាធិបតីចាប់តាំងពីច្រើនឆ្នាំមកហើយ។ សំណើផ្លូវការតំណាងឲ្យជំហានសំខាន់មួយ សម្រាប់លោក ដែលស្វែងរកកាន់តែខ្លាំងនូវឥទ្ធិពលលើផ្នែកការទូតពិភពលោក។ ការចរចាកំពុងធ្វើជាមួយបណ្ដាអ្នកទទួលខុសត្រូវ អ.ស.ប ដើម្បីឲ្យបានដូរឈ្មោះប្រទេសនេះជាភាសាអង់គ្លេសពី TURKEY មក TURKIYE៕ ដកស្រង់ចេញពីវេបសាយ ៖ yahoo
ចែករំលែកព័តមាននេះ